Nourriture

Le pont des Kappas

Parmis les cadeaux que l'on aime bien ramener à ses amis, les accessoires de cuisine japonaise sont indiscutablement dans le top 5 des plus populaires (avec les jeux vidéos, les darumas et maneki neko, et les revues et vidéos hentai). Si l'on peut trouver ce genre d'accessoires dans les aéroports et même les Yodobashi Camera, quoi de plus triste que de savoir que l'on ramène finalement un accessoire que l'on aura payé cher pour avoir été spécialement conçu à l'intention des touristes que nous sommes?

Kappabashi

À Tokyo, il est cependant possible de vous fournir au même endroit que les professionnels et donc de vous procurer du matériel authentique et à prix raisonnable. Pour cela, rendez-vous à la station Tawaramachi du métro de Tokyo (juste à côté du touristique Asakusa) et marchez quelques minutes pour vous retrouver à Kappabashi. Une grande avenue et ses ruelles sont entièrement dédiées aux accessoires de cuisine et vous y trouverez absolument tout, de la petite théière en terre cuite aux faux plats en plastique que l'on trouve à l'entrée des restaurants.

Kappabashi Kappabashi
Kappabashi Kappabashi

Par ailleurs, la ballade dans le quartier est particulièrement plaisante et peut facilement remplir une après-midi ; outre le plaisir qu'il y a à voir tous ces jolis couverts, on trouve également quelques animations notables, comme ce clocher mécanique à l'entrée d'un grand magasin, devant lequel on trouvera toujours un groupe de curieux profitant de la musique.

Et surtout, j'y ai trouvé le bateau à sushis que m'avait demandé le pote à qui j'avais aussi promis l' accessoire Hello Kitty d'un autre genre. Décidemment, on peut dire que je me démène pour mes amis! ;)

Transcender la patate

Peu de mises à jour ces derniers temps... C'est que je suis soumis aux aléas de la Vraie Vie ©, et actuellement sous une charge de travail qui ne me permet pas de poster régulièrement. Fort heureusement, tout cela va bientôt revenir à la normale, et je vous réserve un post de "poids" pour la suite.

En attendant, pourquoi ne pas partager un bon plan bouffe, mon petit osusume perso, que beaucoup de Japonais même ignorent, vu le nombre de maisons de qualité qui sévissent ici, à Tokyo. Si vous venez au Japon, essayez-donc de repérer ces petits magasins de pâtisseries, visibles notamment dans les stations JR Ikebukuro, Shinjuku et Ueno.

Rapoppo sweet potato bakery - a must try!

Il s'agit d'une chaîne nommée Rapoppo (らぽっぽ) qui vend des pâtisseries absolument décadentes à la patate douce. Tarte patate-pomme, patate-myrtilles, frites sucrées aux amandes, et plein d'autres spécialités délicieuses et uniques (autant que je sache) qu'il serait impardonnable de manquer.

Et en plus, ces douceurs vous seront données dans un sachet portant la mention suivante, copiée verbatim, en français dans le texte: MONSIEUR LA POP・PO Se faire des amis en dégustant un gâteau à la patate douce... étonnant mais vrai. Alors oui, on reconnaît bien la candeur toute japonaise dans ce texte, mais vous ne remarquez rien d'anormal? Pas une faute, pas de franponais, une phrase décomposable grammaticalement, bref, une première pour un texte écrit en français ici! Il y a forcément quelque secret vaudou dans cette maîtrise double du sens gustatif et de la langue française.

Bon appétit bien sûr

dans

Mmmm, le midi, rien de tel qu'un bon petit bento Japonais, du riz, de la viande, du poisson, des légumes, tout se qu'il faut pour faire une bon repas et se maintenir en bonne santé. Et si l'on trouve que la portion fait un peu juste, pourquoi ne pas compléter par un petit onigiri à 105 Yens? 

Onigiri "Okaka"

Ceux qui savent lire les hiraganas, dites-moi un peu ce que vous voyez? Oui, oui... C'est bien un onigiri "okaka". Blasé

Je vous rassure quand même, nul besoin d'être scatophage pour vivre et manger au Japon, c'est juste du poisson séché, fermenté et fumé (pas garanti que ça rassure tout le monde) auquel on a ajouté de la sauce soja pour que ça reste stable. Il n'empêche, l'impact psychologique du nom se trouve renforcé par l'aspect visuel de la chose.

Onigiri "Okaka"

Maa, shouganai ne! ♩Itadakima-su!

La tradition japonaise : les hashis

Deuxième partie des traditions japonaises, cette fois-ci sur les hashis (plus simplement appelées baguettes chez nous) et leur utilisation correcte... ou pas.


Comme à l'accoutumée, voici quelques explications d'ordre "culturel".

La tradition japonaise : les sushis

La culture japonaise est-elle impénétrable? Beaucoup de non-Japonais pensent que oui. Et par ailleurs, un certain nombre de Japonais pensent également que leur façon de faire est unique, et qu'à moins d'être né au Japon de parents Japonais, on ne peut pas comprendre ce pays.

Fort heureusement, tout le monde ne se prend pas autant au sérieux et les Japonais sont également capable de faire preuve d'une grande auto-dérision sur leur propre culture. Une série appelée Japanese Tradition, produite par un duo de comiques Japonais nommé rahmens, a ainsi connu un grand succès au Japon, puis sur Youtube grâce à un sous-titrage en anglais... et en français maintenant, puisque je suis en train de le réaliser.

Cette série est très curieuse. Alors que l'on pourrait la percevoir comme une présentation du Japon pour les étrangers, elle n'a été diffusée qu'au Japon et le DVD (uniquement disponible sur Amazon Japon) ne comporte absolument aucune traduction ni aucun sous-titre. Autrement dit, il est exclusivement destiné au marché Japonais. Pour autant, on y retrouve bon nombre des clichés et des méconnaissances qui courent sur le Japon dans le monde. Plus je la regarde, plus je m'aperçois combien cette série est intelligemment faite et possède plusieurs lectures. Et pour une fois que l'on peut voir de l'humour Japonais qui ne se limite pas à un talento à deux balles se faisant une fortune en répétant deux mimiques débiles tous les jours, profitons-en!

Voici pour commencer la vidéo qui a fait leur gloire sur internet, l'art de manger les sushis. Bien que cela ne soit pas en rapport direct avec mon aventure, d'autres suivront probablement sur ce blog. Ah, et c'est également un très bon exercice pour ceux qui apprennent le Japonais (je me suis bien marré pour la traduire...) Amusez-vous bien!

Syndiquer le contenu