Apprenons du français utile
Soumis par Alex le 14 octobre 2009
dans
Extrait d'un livre d'apprentissage du Français ayant une façon particulièrement piquante d'expliquer l'usage des mots défaut et faute:
Notez le dernier exemple: Ce n'est pas ma faute. Il est accompagné d'un petit commentaire autant tranchant que pertinent :
Si vous vivez en France, vous ne pouvez pas rater cette phrase.
Ah ça... Tashika ni.
- ‹ previous
- 227 sur 268
- next ›
- Le blog de Alex
- 2559 lectures

Commentaires
Le pire, c'est
Le pire, c'est qu'effectivement...
Mais mais mais...
... c'est pas de notre faute si les japonais pensent ça!!!
et bien moi je dois dire que
et bien moi je dois dire que je n'ai rien bité, si vous pouvez m'expliquer
Et s'il n'y avait que les japonnais...
Bien d'autres pays le pensent, mais là j'avoue la petite remarque qui pique dans le bouquin, c'est assez pertinent et bien placé!
Je lis ton blog depuis peu, et j'y prends beaucoup de plaisir. Merci à toi!
'c'est pas ma faute' je le
'c'est pas ma faute'
je le dis souvent ^^"
Sa fait longtemps que je
Sa fait longtemps que je t'avais pas laisser un commentaire ou envoyer un mail Alex ^^ bien 1 ans apres notre court echange de mail je me suis dis qu'il etait temps de posté un petit com histoire de dire quand même que ton blog et toujour aussi genial pour moi et que je le suis toujour.
En tous cas pour le "c'est pas ma faute" je pense pas le dire si souvent n'y même l'entendre si souvent que ca
. Mais apres bon les japonais sans etre mechnat son pas les plus grande lumiere quand il sagit de doner des avis sur les pays exterieur au leur ^^.
et puis "c'est pas ma faute" si j'suis francais ^^
Poster un nouveau commentaire